Професійний переклад документів, легалізація (Київ)
Професійний переклад документів, легалізація (Київ)
Ціна договірна

Професійний переклад документів, легалізація (Київ)

Професійний переклад документів, легалізація (Київ)

 
Ціна договірна
Ціна договірна
Замовити послугу
Опис

Бюро перекладів та легалізації "Світанок" надає послуги професійного перекладу документів, а також їх легалізації.

Легалізація документів являє собою процес, спрямований на надання документу юридичної сили в іншій країні. Легалізація включає підтвердження автентичності документа, підписів, які проставлені на ньому, а також штампів і печаток. В деяких випадках потрібна апостилізація документа.

Коли потрібен Апостиль?

Апостиль обов'язково проставляється у випадках, коли документ виданий або призначений для країн-учасниць Гаазької конвенції. Серед них - Франція, Великобританя, США, Австрія, Італія та інші країни. Для країн, які не підписали конвенцію (Канада, Німеччина, Ліван) - потрібна легалізація документів у консульстві.

Документи, які приймаються для легалізації в Міністерствах юстиції і закордонних справ:

• документи, видані органами Центрального і Лівобережного ЗАГС (оригінали);

• документи і копії документів про освіту, засвідчені нотаріально;

• довідки, які видані органами МВС;

• медичні довідки;

• довідки, видані іноземними посольствами (оригінали) іноземним громадянам для укладення шлюбу в Україні.

Легалізація інших видів документів здійснюється в консульських установах.

Документи фізичних осіб можуть бути легалізовані лише в разі наявності домовленості від особи, на ім'я якої видано документ.

У нас ви можете отримати кваліфіковану консультацію з питань легалізації та апостилізації. Дізнатися вартість послуг можна звернувшись до нас за телефонами, вказаними в розділі "Контакти".

Відгуки
Для того щоб залишити відгук, ви повинні авторизуватися.
 
Скарга на відгук Закрити вікно

Ви впевнені, що хочете повідомити адміністрацію порталу про те, що користувач порушує правила коментування та розміщення контенту?


Повідомити

Відмінити
 
 
 
Скарга на відгук Закрити вікно

 
Опис

Бюро перекладів та легалізації "Світанок" надає послуги професійного перекладу документів, а також їх легалізації.

Легалізація документів являє собою процес, спрямований на надання документу юридичної сили в іншій країні. Легалізація включає підтвердження автентичності документа, підписів, які проставлені на ньому, а також штампів і печаток. В деяких випадках потрібна апостилізація документа.

Коли потрібен Апостиль?

Апостиль обов'язково проставляється у випадках, коли документ виданий або призначений для країн-учасниць Гаазької конвенції. Серед них - Франція, Великобританя, США, Австрія, Італія та інші країни. Для країн, які не підписали конвенцію (Канада, Німеччина, Ліван) - потрібна легалізація документів у консульстві.

Документи, які приймаються для легалізації в Міністерствах юстиції і закордонних справ:

• документи, видані органами Центрального і Лівобережного ЗАГС (оригінали);

• документи і копії документів про освіту, засвідчені нотаріально;

• довідки, які видані органами МВС;

• медичні довідки;

• довідки, видані іноземними посольствами (оригінали) іноземним громадянам для укладення шлюбу в Україні.

Легалізація інших видів документів здійснюється в консульських установах.

Документи фізичних осіб можуть бути легалізовані лише в разі наявності домовленості від особи, на ім'я якої видано документ.

У нас ви можете отримати кваліфіковану консультацію з питань легалізації та апостилізації. Дізнатися вартість послуг можна звернувшись до нас за телефонами, вказаними в розділі "Контакти".

Відгуки
Для того щоб залишити відгук, ви повинні авторизуватися.
 
Скарга на відгук Закрити вікно

Ви впевнені, що хочете повідомити адміністрацію порталу про те, що користувач порушує правила коментування та розміщення контенту?


Повідомити

Відмінити
 
 
 
Скарга на відгук Закрити вікно

 
Інформація про продавця